振動測試畢業(yè)設(shè)計外文翻譯.rar
振動測試畢業(yè)設(shè)計外文翻譯,包括英文原文和中文翻譯,其中中文翻譯4902字 11頁;英文原文3頁 含詳細作者及出處信息20世紀50 年代的振動測試e p fowler引言 本次座談會是關(guān)于振動測試領(lǐng)域的改進。但是,改進什么呢?正如我曾經(jīng)參與大型機械的振動測試5年,我提議建立一種概念,它是通過描述在1952到1957這段時間內(nèi),我所獲得的有關(guān)大...
該文檔為壓縮文件,包含的文件列表如下:
內(nèi)容介紹
原文檔由會員 清明時節(jié) 發(fā)布包括英文原文和中文翻譯,其中中文翻譯4902字 11頁;英文原文3頁 含詳細作者及出處信息
20世紀50 年代的振動測試
E P Fowler
引言
本次座談會是關(guān)于振動測試領(lǐng)域的改進。但是,改進什么呢?正如我曾經(jīng)參與大型機械的振動測試5年,我提議建立一種概念,它是通過描述在1952到1957這段時間內(nèi),我所獲得的有關(guān)大型機械的振動問題而建立起來的。以至于其他人可以更加形象地了解振動測試。我不打算再泛泛而談,因為在這里會給出電路細節(jié)。這些電子產(chǎn)品將使用熱離子閥。時控的半導體電子產(chǎn)品,在電力工程甚至是電子回路中是不可實現(xiàn)的。那些電子回路有著固有的不穩(wěn)定性,而且當它用于機器控制時顯得太易壞了。所以更不用說集成電路了。振動作為故障的癥狀不只限于旋轉(zhuǎn)機器,還有些內(nèi)在的部分。比如我在BTH橄欖球有限公司所做的應對機器振動和噪聲問題的工作就是有關(guān)機器內(nèi)在部分。我限制我的言論在于旋轉(zhuǎn)機器,是因為我工作在這個領(lǐng)域。
早期的振動問題
在英國的大型發(fā)電機的運轉(zhuǎn)速度高達3000rpm,這個速度通常大于轉(zhuǎn)子在額定狀態(tài)下的第一臨界速度。因此,預測到機器運行達到全速時的不平衡影響是特別重要的。1952年我開始工作的時候,當時迫切需要一種他們自己創(chuàng)造的平衡30兆瓦或60兆瓦的發(fā)電機轉(zhuǎn)子的手段。這種需要是基于工作時表現(xiàn)欠佳的轉(zhuǎn)子,盡管在工廠的超速測試之前他就已經(jīng)獲得了足夠的平衡。在我們開發(fā)了平衡轉(zhuǎn)子的方法之后,這些原因便變得顯而易見,且當時在IEE期刊得到發(fā)表【1】。其中一個原因在于旋轉(zhuǎn)機器的方向測試和機器轉(zhuǎn)子有非對稱的剛度。這種非對稱的通常是兩極轉(zhuǎn)子。關(guān)于這一點,可以查閱H D Taylor的文獻【2】。他的文獻詳細地解釋了這個問題。由于歷史的原因,在這個時候BTH轉(zhuǎn)子以錯誤的方向進行了超速測試。